Компьютерная лингвистика марчук скачать

Электронная библиотека Kodges. В каталогах представлено огромное количество книг различной тематики, которые можно скачать совершенно в нужном формате. Благодаря удобной навигации библиотеки, каждый читатель моментально найдет необходимое издание. Благодаря электронной библиотеке Kodges.

Загрузил: Казимир
Размер: 50.82 Мб
Скачали: 366244
Формат: Архив

книга Компьютерная лингвистика

Рассмотрены ввод в компьютер и обработка лингвистической информации, терминология и терминография, моделирование, экспертные системы, машинный перевод. Предназначен для студентов и аспирантов, всех интересующихся проблемами современной лингвистики и ее приложения. Область возникновения лингвистических проблем информатики. Совершенствование массовой и индивидуальной коммуникации.
И-шен парчовые упражнения скачать
Методика исследования 12 Глава 3. Шпильнер, вхождение в нашу повседневную жизнь, научную и практическую деятельность современных компьютеров, которые стали распространены, как телефон и телевизор, стало оказывать большое влияние на лингвистику [7]. Влияние это можно наблюдать как в появлении новых методов и подходов к изучению традиционно лингвистических проблем, так и в определенном расширении сферы интереса лингвистики. Так, непосредственно на стыке информатики и языкознания возникло особое направление в языковедении — компьютерная лингвистика. Кроме этого в 50—е гг. Лингвистика стала стремиться к объективации своего знания, для чего были необходимы новые методы анализа языка, новые приемы его описания и т.

Марчук Ю.Н. - Компьютерная лингвистика

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов. В статье рассматриваются достоинства и недостатки машинного перевода. Целью данного исследования является анализ основных проблем, связанных с переводом при помощи современных систем машинного перевода. В этой связи нами рассматривалось качество компьютерного перевода, была произведена оценка адекватности машинного перевода, и определены типичные ошибки и искажения машинного перевода. С опорой на проведенный анализ ошибок даны рекомендации по оптимизации компьютерного перевода. Ключевые слова и фразы: машинный перевод, компьютерная лингвистика, оценка качества машинного перевода, адекватность перевода, ошибки и искажения перевода, автоматизированный перевод, machine translation, computational linguistics, evaluation of machine translation quality, adequacy of translation, mistakes and distortion of translation, automatic translation. Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать.
Ричард н боллс какого цвета ваш парашют скачать

Загрузка файла - Ю.Н. Марчук Компьютерная лингвистика.djvu

Глава 2 Современная методология оценки эффективности систем машинного перевода 2. Введение диссертации год, автореферат по филологии, Хроменков, Павел Николаевич Мы живем в мире информационных технологий, которые прочно вошли в нашу жизнь. На работе и дома мы пользуемся современными средствами связи; компьютер превратился в неотъемлемый элемент нашей жизни не только на рабочем месте, но и в обыденной жизни. Бурное развитие новых информационных технологий свидетельствует о всевозрастающей роли вычислительной техники в мировом информационном пространстве, о постепенной дигитализа-ции все новых и новых отраслей нашей жизни.

Архив научных статей

Средняя оценка: 4. Щипицина Тема 7. Прикладная лингвистика 2 План лекции 1. Прикладная лингвистика: понятие, задачи, методы, направления 2. Компьютерная лингвистика 3.
Объектом исследования в данной работе выступают слова с широкой понятийной основой, которые, являясь терминами, одновременно входят в пласт общеупотребительной лексики. Поскольку современные базы знаний политематичны, постольку в них велика роль контекстологического словаря, который можно эффективно исследовать, используя принципы и методы корпусной лингвистики. Основная цель работы - выявить особенности функционирования слов, выбранных для анализа в географически, социально и культурно различных условиях. Марчук , выявить сходства и различия в семантике глаголов и существительных в словаре и в корпусе. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые с опорой на корпусную лингвистику исследуется семантика многозначных глаголов и существительных и выявляются особенности их функционирования, предопределяемые как спецификой вариантов английского языка, используемых в Англии, Шри-Ланке, Таиланде, так и особенностями текстов публицистического стиля; освещается роль и структура контекстологического словаря, разработанного и изданного Ю. Марчуком [] как основы для многоязычных терминологических баз данных. Впервые вводится понятие синхронического вектора, предопределяющего развитие семантической структуры слов, используемых в качестве терминов.
Изобретатель и рационализатор скачать
Шпильнер, вхождение в нашу повседневную жизнь, научную и практическую деятельность современных компьютеров, которые стали распространены, как телефон и телевизор, стало оказывать большое влияние на лингвистику [7]. Влияние это можно наблюдать как в появлении новых методов и подходов к изучению традиционно лингвистических проблем, так и в определенном расширении сферы интереса лингвистики. Так, непосредственно на стыке информатики и языкознания возникло особое направление в языковедении — компьютерная лингвистика. Кроме этого в 50—е гг. Лингвистика стала стремиться к объективации своего знания, для чего были необходимы новые методы анализа языка, новые приемы его описания и т. Соответственно, все новые аспекты прикладного языкознания, появившиеся за последние 30 лет, связаны с одной общей проблемой — автоматической обработкой языка в его письменной и устной формах, что представляется возможным только благодаря использованию специальных компьютерных программ. Можно выделить три уровня отношения компьютера к лингвистике: Первый уровень достаточно хорошо известен: это использование компьютера в обычных лингвистических работах и научных исследованиях, таких как составление конкордансов, анализ выбранного корпуса текстов, разработка грамматических моделей, исследование стиля, составление языковых текстов, статистических списков слов; отбор наиболее частотных слов в словари-минимумы и пр.